Medical Terminology
English is considered to be one of the hardest languages on
the planet. Many scholars believe it is the most difficult because of the number of
words that sound similar or are spelled the same but have different meanings. For
example, if we said the word red, you might hear the
word read. The first being a color, while the second is
the act of being informed through the act of reading. These are two distinct
meanings of a similar sounding word. Another example is the printed word of read,
and read. The first being the act of interpreting the printed word. The later being
the act of reading. Even in print, there are opportunities for misunderstanding. The
medical community cannot live with such inconsistencies.
Latin and Greek are used as the basis for nearly all medical
terminology. The human body, human conditions, and treatments are very complex. They
need a language that supports this complexity—now, as well as in the time of
Hippocrates. Most terms in medical vocabulary are made of three parts: the root of
the word, a prefix, and a suffix. Figure
3-1 shows the structure of medical terms. (We’ll tell you more about Latin
and Greek later in this chapter.)
Reliance on a specific language that is clear and concise is important
for accurate and effective communication. As stated earlier in the chapter, medical
terminology has its roots in Latin and Greek. The human body, its conditions, and
its treatments are very complex. The early physicians needed to have a language that
supported this complexity, as well as one that was spoken and written during their
time of discovery. Now, the terminology didn’t stay stagnant over the past
centauries, so the terminology is ever expanding. As new treatment, ailments, and
conditions present themselves, there will be a need to add definitions to the
medical terminology. For now, though, the use of Greek and Latin has provided for a
solid foundation.
Medical vocabulary is typically made of three parts: the root of the
word, a prefix, and a suffix. English medical terms are often built from the Latin
and Greek terms. When combining a suffix and the root word, if the suffix starts
with a consonant, the letter o is added between the
suffix and root. For example, let’s look at the word nephrology. Nephr is the root word, which is
used when identifying the kidney. The suffix -logy is
used to add the meaning “the study of.” However, pronouncing the word nephrlogy would be challenging in the English language.
Adding the trailing o to the root allows for the word
nephrology to flow from the tongue.
There are a plethora of medical suffixes. The most common are defined in
Table 3-1.
Suffix | Meaning |
ian | Specialist in the study of |
iatrics | Medical specialty |
iatry | Medical specialty |
ics | Medical specialty |
ia | The exaggerated feeling of |
ism | Impaired control |
ac | Pertaining to the heart |
ar | Pertaining to muscles |
ary | Pertaining to diet |
ic | Pertaining to a measurement |
oid | Toxin or poison |
ory | Respiratory systems |
Medical language has many more suffixes, but these are the ones you will
most like run into. Learning the language of healthcare will improve your ability to
deliver timely IT service and help with your understanding when medical staff is
trying to communicate with you.
The most common prefixes we have run into are defined in Table 3-2.
Prefix | Meaning |
Ante | Before |
Dextro | Right |
End | Inside |
Hyper | Excess |
Hypo | Under |
Leuk | White |
Melan | Black |
Mon | One |
Pan | All |
Pseudo | False |
Sinister | Left |
No comments:
Post a Comment